1. 2 Samuel 4:1 (NEG79)
  2. Explication du texte

Why did Ish-bosheth's courage fail when he heard that Abner had died in Hebron?

2 Samuel 4:1 (NEG79)

1 Lorsque le fils de Saül apprit qu'Abner était mort à Hébron, ses mains restèrent sans force, et tout Israël fut dans l'épouvante.

The Hebrew text literally translates as his hands became weak. When Ish-bosheth heard news that his general had been killed, he was distraught. There was no one now to unite the armies of Israel and protect him from David. The death of Abner signalled the end to any military power which Ish-bosheth had.1