1. Romains 8:2 (NEG79)
  2. Explication du texte

Should Romans 8:2 read “set you free” or “set me free”?

Romains 8:2 (NEG79)

2 En effet, la loi de l'Esprit de vie en Jésus-Christ m'a affranchi de la loi du péché et de la mort.

A relatively small number of manuscripts contain the word se, i.e. set you free—the reading followed by the ESV in Romans 8:2 instead of me, i.e. hath made me free (KJV, see also NIV). The latter reading is to be preferred as it allows for the more the personal tone of the preceding chapter, Romans 7:1–25, to continue to resound longer.1